| |
Chapter
4
The
fox's association with the mainstream religions of
Japan and China
|
|
The fox and Inari
The fox and Inari have such a strong connection
that few people in Japan think about one without thinking about the other.
Many tales and theories exist to explain this connection, many of them
centuries old.
Inari’s head shrine is the Fushimi Inari Taisha on Mt. Inari in
Kyoto. Within the Fushimi grounds, two of the most popular shrines are
the Byakko-sha , the “white fox shrine” , and the Myobu-sha,
the “court lady shrine.”It is not surprising, then, that many
of the stories of the origins of the fox’s association with Inari
are centred around this shrine.
One popular set of stories deal with the reason why the fox became known
as Myobu. Myobu was the name of a fox deity on Mt. Inari, but was also
the name given to ladies of the court in imperial times, and stories of
their association offer several suggestions as to the connection between
Inari and the fox. Matsumae recounts three different versions of the tale.
The first story comes from the mid-Edo period, and says that the Gosango
Emperor visited the Fushimi Inari shrine during the spring of 1071, and
awarded an old fox the title Myobu. One of the shrines here was the shrine
of a female deity, and so the fox was awarded the title of the court ladies
in light of this.
According to another story, this one from the records of the Toji school
in the mid to late Kamakura period, a lady of the imperial court who followed
the Inari faith would frequently make pilgrimage to Fushimi. As she grew
older she became unable to climb to the highest peak of Mt. Inari, and
so asked a tamed fox to make the pilgrimage to the third peak for her,
promising to bestow her title upon the fox if it did so. The fox made
the pilgrimage every day, and so received her title.
The final story tells of a lady of the court who followed the Inari religion
faithfully, and believed in a spirit fox known as Akomachi. Due to her
faith, she was able to receive the favour of a high-ranking lord, and
became one of his wives. One of her daughters became the wife of the Emperor,
and her sons all received high positions within the court. Because of
this, she awarded the fox the title of Myobu.
These stories are clearly not the source of Inari’s connection to
the fox in themselves, but what they do represent is the support of the
imperial classes for the Inari religion and the worship of the fox. Though
they shed little light on where the fox connection came from, they do
suggest a possible reason for the fox’s success as a lasting icon
of religion in Japan.
The spirit of the rice
The fox’s role as the messenger of Inari,
and its early associations with the spirit of rice are often alluded to.
This association with rice and agriculture is not exclusive to Japan.
Since the earliest of times, the fox has been associated with the spirit
of rice or, where rice was not typically grown, the spirit of grain. In
fact, it would seem to be the case that the fox was originally worshipped
in Japan as the deity of rice itself. As I have previously mentioned,
the fox was also worshipped by farmers in China, in its role as one of
the four sacred animals, as a god of wealth and prosperity. Wealth and
rice have always had a close relationship in the cultures of Japan and
China, and indeed, Inari is nowadays worshipped more as a god of material
wealth than a god of agriculture.
Even in Europe, particularly France and Germany,
the corn spirit was believed to have the shape of the fox. While the fox
never achieved the same kind of status in Europe as it did in East Asia,
it seems that the fox as a symbol for agriculture is not culture-dependant.
The root of this association has been commented on by many. The fox was
often seen in the rice fields, and farmers, upon observing this, came
to believe that the foxes were inspecting the crop, or protecting it from
mice and other harmful influences.
It seems only a small step from this to the fox’s later role as
the messenger of Inari, and many scholars understandably come to the conclusion
that this is the sole root of the associations. Certainly, it has a lot
to do with the associations, but, as Smyers points out, why was it that
this association was only taken up by Inari, when Inari was far from the
only rice deity in the Japanese pantheon?
Word association
Popular among Japanese theorists is the play-on-words
theory. The god Inari was not one but many deities that came under the
name Inari. One of these rice deities was known as miketsu no kami, written
as ???? and meaning “honourable food deity”. This pronunciation
was often taken to mean “three foxes deity”, however, written
????. A similar association is given by Yamagake, who says that originally,
kitsune was pronounced ketsune, and that the fox’s associations
with the food deity came from this ke.
Gorai Shigeru, quoted by Omori Keiko, goes one step further, suggesting
that a relationship can be seen between the word for fox, kitsune (?)
(which, in some dialects, was pronounced ketsune ) and the term ketsu
(no) ne (??) which translates to “root of food”, suggesting
the fox’s role as the spirit of food. This second piece of wordplay
does not associate the fox with a food deity, however, but rather suggests
why the fox was perceived as a food deity before the Inari connection.
It is unlikely that the word associations themselves formed the association
between the fox and the rice deity, but it is possible that it gave some
added weight to the associations.
Ties between Inari and esoteric Buddhism
The traditional story of the origin of the connection
between foxes and Inari actually comes from a Buddhist text, believed
to have been written in 1332. The story goes as follows:
In olden days, at Funaoka Mountain to the north
of the capital, lived a pair of old foxes. The husband had white fur
on his body like rows of silver needles and the tip of his tail glowed
and looked like a five-pronged vajra [Buddhist ritual implement]. The
wife had the head of a deer and the body of a fox, and led five cubs,
each of a different appearance. Around the year 816, the two foxes and
their five cubs went to Inari Mountain and all knelt in front of the
shrine and prayed fervently to the kami: “Although we have the
bodies of brute animals, we are naturally endowed with wisdom. We sincerely
wish to protect the world but this wish is difficult to achieve in these
bodies. We respectfully ask to become the sacred assistants of this
shrine from this day forth.”
When the deity granted this prayer there was suddenly a stirring from
the altar and Inari spoke: “I have skillfully manifested various
forms, employing expedient means to teach and benefit sentient beings.
Your original vow is also mysterious. From this moment onward, you will
be the attendants of this shrine, compassionately assisting worshippers
and devotees. The husband fox shall serve in the upper shrine and shall
be called Osusuki; the wife fox shall be in the lower shrine and shall
be called Akomachi.”
In accordance with this, they made ten vows. They grant peoples’desires,
so people who believe in this shrine see them in dreams as oracular
foxes.
This tale, although obviously not a true story,
does give a few suggestions as to the origin of the Inari fox. Being a
story from a Buddhist source, it suggests a Buddhist origin for the link.
The Dagini sect of esoteric Buddhism had strong links to both Inari and
the fox, and it has been suggested that the links were in fact a strategic
political tie between Fushimi Inari and Toji temple.
It is not clear which of the two schools first had associations with foxes,
but they later became tied so closely that Dagini is depicted as riding
a white fox, and is even now worshipped as an Inari deity, particularly
in the Toyokawa Inari shrine. Whether Dagini formed its associations with
the fox prior to Inari, or built upon them after the initial Inari connection,
it seems likely that the fox association was a purposeful move by the
Dagini sect to bring in more followers from amongst the people.
Gorai suggests the associations came from magicians similar to the kitsune-tsukai
using the techniques of Dagini magic in their magic. According to Gorai,
many practitioners such as Yamabushi (??) would capture the power of foxes,
and use these powers for purposes of divination. This kind of magic was
Dagini magic.
It seems more likely that the Dagini sect altered its techniques, or perhaps
emphasised certain techniques similar to those of the folk practitioners,
in order to attract more followers. The fox, perhaps the strongest and
most popular image of magic among the folk practices, was ideal for these
purposes.
It also seems likely that Fushimi followed a similar strategy, adopting
the fox, a popular icon of worship, into an organised religion that sought
followers. If this was the case, the fact that there already existed an
association between the fox and a more general rice deity surely also
worked in Inari’s favour.
The Fox and Daoism
The Chinese fox, while it did have associations with the Daoist system,
certainly did not become an icon of that system. Furthermore, though the
fox may have had Daoist associations, Daoism was most definitely not associated
with foxes. The Dao Nai Nai had associations with Chinese esoteric Buddhism,
Matsumae claims, though he does not explain what those connections were.
We can presume that these connections were akin to those between Dagini
and the Yamabushi, but as there has been little documented about these
practitioners, we must assume that there was not a major connection.
Certain aspects of the Chinese fox belief clearly has Daoist origins.
The dualistic nature of foxes in China was highlighted by the different
methods used by each type to advance its powers. The good fox was believed
to advance in power via Daoist methods of spiritual advancement. This
was a feature particular to the Chinese fox, and did not extend to Japan.
Jameson describes this process as “The study of the classics”
, which is an extremely difficult process. This explanation, possibly
due to difficulties in translation, is somewhat misleading, as the process
does not so much involve sitting down and reading books, but following
the Way, or Dao.
Li describes the self-advancement of the fox as “the refinement
of the soul-substance”. The fox spits out its soul substance, and
consumes it again repeatedly. It will also be rewarded for virtuous behaviour.
This seems to be a Daoist notion that has found its way into the folk
beliefs of the rural Chinese people. There seem to be no easy divisions
between folk religion and mainstream religion in China, much as Buddhism
and Daoism have no clear division.
Li also provides us with a lot more information dealing with the fox’s
relationship with Daoism and Buddhism, and possibly helps to explain why
the fox remained a folk deity in China. For example, the shrine used in
the xiang tou’s practices contains images of Buddhist and Daoist
deites.
According to Li’s hierarchy, which would seem to comply with the
traditional Chinese hierarchy, the Buddhist deities (fo, ?) are the highest
and most powerful deities. Though the Buddhist deities are given acknowledgement
in the rituals, they are not the spirits invoked. This is because, as
Li says, the Buddhist deities rarely descend to intervene in earthly affairs,
and thus yield the least results. The gods (shen, ?) , are somewhat more
efficient, but not as much as the animal spirits.
It is for this reason, Li says, that the rural people favour the animal
spirits to the shen and fo. They are looking for a practical deity that
will help them with their earthly needs. The only temples that are popular
are those whose god has a proven track record.
What this says is that mainstream religion in China did not offer what
those involved in the four animals cult sought. As we do not know how
widespread the animal spirit practices were, it may simply be that those
involved were not numerous enough for mainstream religion to address this.
Or, if the animal practices were wider than we are led to believe, perhaps
it simply shows that the two systems were on different paths, and the
Daoist leaders had no need to increase their followers by engineering
new associations. The nature of the religious environment, which we shall
shortly address, suggests that this may well be the case.
The religious environments of Japan and China
We have looked at the possible reasons behind the religious association
of Inari, Dagini and the fox, and we have looked at the relationship between
the Chinese animal cult and mainstream Chinese religion. The final thing
to answer here is: was the religious environment behind the circumstances
partly responsible for things happening the way they did, or would things
have happened the same way if circumstances had been different? My own
thoughts lean towards the former.
As is the case with most countries, Japan and China had shamanistic roots,
where a worship of nature and animal spirits played an important role.
As I have shown in Chapter 1 through the Ainu and Siberian examples, it
was in this kind of environment that the importance of the fox first emerged.
The major indigenous religions of the two countries seem also to have
stemmed from the shamanistic background.
The shamanistic background of Shinto is easy to see. The essence of Shinto
is the worship of nature and the belief that kami reside in all things.
Therefore, Shinto is best described by a description of the kami that
are worshipped under Shinto. A beautiful definition was given by the scholar
Motori Norinaga:
The word kami refers, in the most general sense,
to all divine beings of heaven and earth that appear in the classics.
More particularly, the kami are the spirits that abide in and are worshipped
at the shrines. In principle human beings, birds, animals, trees, plants,
mountains, oceans – all may be kami. According to ancient usage,
whatever seemed strikingly impressive, possessed the quality of excellence,
or inspired a feeling of awe was called kami.
To go strictly by this definition of Shinto, however,
would be to define most religious and folk practices of the Japanese people
as Shinto. More typically, Shinto is used to refer to a kind of organised
worship of certain deified kami, based around the shrine. In this respect
it can be seen as a more organised extension of the original shamanism
practiced throughout Japan.
In the same light, the worship of the fox as Inari may be seen as an extension
of early shamanic fox practices. Indeed, Ueda Akinari, quoted by Susanna
Fessler, said that the kami and animal spirits were more or less the same
thing, having the same characteristics. In this respect it is perhaps
understandable that the fox, when given the chance, became adopted so
easily into the Inari religion.
Daoism can also be seen as an extension of a shamanistic past, at least
in terms of its initial development. According to Daoist creation myths,
all things started off as one. The universe was created when this one
began to split and divide, becoming many things. Yet all things are of
the same original essence.
However, despite its notions of everything being one, Daoism took a rather
different form. It is commonly used to refer to a religious movement that
formed in the second century C.E.. Once such movement was the Way of the
Celestial Masters, which emphasised the notion of advancing oneself on
the spiritual ladder towards immortality. This notion, extended to spirit
animals, can be seen in some of the folk beliefs regarding the fox’s
spiritual advancement, as I have previously mentioned.
Moreover, Daoists did their best to separate themselves from folk practices
whenever possible, even when the practices bore much in common. The Daoists
would emphasise heriditary offices, complex rituals, and use of classical
Chinese language in order to elevate their own system and avoid associations
with the lay practitioners who used ordinary language, and could not control
themselves when possessed by spirits.
Clearly, while Daoism might have been happy to categorise the lay beliefs,
it was a system that strove towards education, culture and civilisation,
and clearly would not adopt folk systems into its ranks.
This evidence alone may suggest that the fox could never possibly reach
such an elavated position in China, with such a system as Daoism in place.
But there is one other difference between the two religious environments
that assured this could never happen: the fox was never needed as a religious
icon in China.
As I have explained, it seems likely that the fox was used purposely in
Japan by the Inari and Dagini religions in order to increase followers.
The ties between the two sects, and most likely the associations with
the fox, came at a time when Japanese religion was highly sectionalised
and politicised. Each of the sects was vying for popularity and favour
with the imperial court. Higo, quoted by Smyers, suggests that Toji temple,
allying with Inari, gained the popular support that came with the Inari
following, whereas Inari, in return, gained the support of the imperial
court, and thus increased popularity. Higo furthers this speculation by
suggesting that the fox was taken up as a counterpoint to the sacred monkey
of Mt. Hiei, associated with the Tendai sect, a rival of Toji’s
Shingon Buddhism. The fox, for the many reasons I have explained above,
was the natural choice here. Without this politicised atmosphere, the
fox would have remained a part of folk practices, as it did in China,
but it would not have had an opportunity, nor a reason, to become associated
with a mainstream sect.
China, on the other hand, never saw the same kind of religious politicisation
as did Japan. Though it seems unlikely that the same kind of circumstances
that surrounded the development of Inari and the fox would ever have developed,
it is not unreasonable to assume that, given a more sectarian setting,
the religious groups of China may have given some attention to consciously
integrating their practices with existing folk practices, and we might
have seen a comparable, if not identical phenomenon. This, however, is
impossible to determine.
Dualism and religion
The influence of religion on fox practices brings some new ideas to mind
regarding the fox’s dualism. The fox in Japan is seen as dualistic,
yet the dualism exists almost entirely along the division of the fox as
Inari’s messenger and the fox as a folk tradition. Whereas the fox
of Inari is considered to be overwhelmingly good, the fox of folk practices
is seen in a very negative light. It seems highly unlikely that the Japanese
fox was entirely negative before the Inari association; if that was the
case, then Inari would shun rather than embrace the fox imagery. Furthermore,
our evidence of the fox as a rice spirit, and the early dualistic nature
of the fox in Ainu and Siberian culture further suggest that the dualistic
nature has always been there. Therefore, it seems that the good aspects
of the fox have almost entirely been taken up by the Inari cult, and the
only things not associated with Inari are the more negative practices
that Inari wants nothing to do with. Alternatively, these practices came
to be seen as negative because they were folk practices that had no connection
to a deity.
Another kind of division seems to have developed in China. In Chinese
tradition, based on the folktales, the fox was depicted as overwhelmingly
bad. Yet this does not correspond with the folk traditions that did exist
around the fox. It seems likely that the literate classes, looking down
on superstitious folk practices, chose to ignore the good side of the
fox, and painted it in an entirely bad light, though perhaps not in a
conscious effort.
Here too we see a reason for the fox’s success as a deity in Japan:
the Japanese fox was supported by the literate classes, whereas the Chinese
fox was not.
|